Formazione per professionisti delle lingue
Nel CIAM ci siamo specializzaatoi in tre ambiti nella formazione di professionisti delle lingue:
- La traduzione letteraria allo spagnolo;
- Lo studio e la traduzione delle lingue della specialità;
- La formazione di professori di lingue;
- La traduzione della lingua della vite e il vino.
Il lettore puó trovare maggiori dettagli a questo riguardo, consultando i seguenti link:
- Microlaboratori di formazione per professori di spagnolo come lingua straniera- Microtalleres de formación para profesores de ELE en línea
- Laboratori di traduzione letteraria – Talleres de traducción literaria al español
- Laboratorio di traduzione vitivinicola – Talleres de traducción vitivinícola
- Corso online della lingua della vite e il vino: traduzione letteraria e terminologia – Curso en línea de la lengua de la vid y el vino : traducción literaria y terminología (Corso per studenti universitari italiani)
- Corso di attualizzazione pedagogica di Spagnolo come lingua straniera – Curso de actualización pedagógica en ELE
- Corso di attualizzazione letteraria- Curso de actualización literaria
- Borse di studio per professori di spagnolo come lingua straniera – Becas para profesores de ELE
- ERASMUS+ 2021-2027
Caratteristiche del corso
- Materiali si
- Alloggio si
No hay testimonios disponibles
¿Has realizado este curso? Contacta con nosotros para darnos tu opinión y ayudar así a que otras personas interesadas puedan conocerlo mejor. ¡Gracias!